jueves, 4 de junio de 2015



WAK P’ÉEL  MEYAJ  TI’E  ÚUCHBEN TSIKBALIL TU  KAJLI  NUNK’INI         (CARLOTA)


U  KAAJLI NUNK’INIE,  K’AJ  ÓOTAN YÉETEL YAAKACH’  U  MIATSILI,  YAACACH’ ÚUCHBEN TSIKBALIL XAAN,  LE  TEENE     NIKAJEN  IN TSIKBAT TE’EX JUMP’ÉEL ÚUCHBEN TSIKBALI TI’OLAL LE CH’EENO’OB BEETANO’OB TI’U XEET´’ MEK’TAANILO’OB  U LÚUMILI NUNK’INI YÉETEL TI’E BEJO’OBO, TI’E KAAJA’.

NIKAJEN IN WÁATE’EX BIX U K’AABA’OB LE U XEET’ MEK’TA’AN U LÚUMIL  NUNK’INI TU’UX BEETA’AN LE  ÚUCHBEN  CH’EENO’OB:  YAAX TÁANILE U MEK’ TÁANIL U LUUMIL X-KRUS CH’E’EN, BEJLAE K’ÁAJ ÓOLTA’ANI  SAN  FRANCISCO,  CHAALTUN  CH’E’EN  K’AAJ ÓOTANI  SAN  JOSÉ,  BEY XAAN  CHEEN TI  BEJO’OB  KU K’AABAT K’O’OB,  CH’O’OCH’  JA’,  CHUUN K’AANCHE’, YÉETEL TI’E  BEEJO’OBO  LE’  J- EK’O’OBO  YÉETEL TI  MEJEN TS’ÚUT BEJO’OB XAAN.

BAALE  TEENE NIKAJEN T’ÁAN  TI’OLAL U XEET MEK’TÁAN  LUUMIL X-CHAALTUN  CH’E’EN ÚUCH  BINE’ KU TSIIKBATALE  LE CHAN XEET’  LÚUMO’ BAAK’AMPACHPAJ’AN   YÉETEL TSE’K’EEL TUUNICH’,  LE  BEETIKE TU LÁAKAL LE  MAAKO’OB  KAJAKBALO’OB TÉELO MA TU PAJTAL  U  BETKO’OB  MIX JUNP’ÉEL  CH’E’EN, BAALE  NA’AM  U  TÓOJO  TI’OOB,  JÉELO  LE  U  JALACHI LE  KAJO’  YÉETEL LE MAAKO’OBO  TU CH’A T’AANTUBA’OB  YÓOLU PÁAJTAL U  BEETKO’OB JUNP’ÉELI BAALE  K’AABET TI’O’OB  TI’AL  U  CH’AAKO’OB  JA’ TI’AL U  PÁAJTAL  U  KUXTALO’OB,  BEY  TUUNU’   TSIIKBATÁALO  KA’  JÓOP’U  MEYJI,  BAALE  XAANCHAJIN  TUMEN LAJ’  TSE’K’EEL,  LE  BEET’ KE  P’AATUJ  K’AABAE   CHALTUN  CH’E’EN, LE  BA’AX  KU  TSIIKBATALA  YAAN  BIN  300  JÁABIL.

JE’EL  BIX  TU’  LÁAKAL  LE  ÚUCHBEN  TSIIKBALIL  TU’  LÚUMIL  MEXIKOE’  LE KAA’  K’UUCH  BINE  NUUKUCH  SAK  MA’AKO’OBO,  U TAASO’OB LE’  JUN  OKOL  K’UJ  WAY  TU  KÁAJLI  NUNK’INI’O BÁALE  TI’U  JÁABILO’OB  KA’  JÓOP’U  K’EEXEL  U  K’A’ABAO’OB LE MEJEN  IGLESIA’OB BEY TÚUNO KA’  TS’AAB U  K’AABAE SAN  JOSE.,  

KU  TSIIKBATA’AL  XAANE  LE YUN K’UJO SAN  JOSE  TI’ U  TÁASAL   TI  JUN P’ÉEL    CHAN  KAAJ,  JE’ BIX  U  K’AABA  LE  SANTO’O  BÁALE  MA’  SEN  NÁACH’  TE’  TU’  KÁAJLI  NUNK’INI’O.

BEY  TUUNO,  LE  U  CH’IIBALIL LE  ARGAESO’OBO  KA  TU  SIIJO’OB  JUN  XEET’  LÚUM  TI’AL  Y  BEETAL  JUN P’ÉEL  CHAN  IGLESIA’O  TI’AL  U  K’A’ASAJ  LE  JUN  K’UJ  SAN  JOSE,  BAALE  BEY  XAAN  U  K’AABA  LE  JUN  MEK’ TAAN  LÚUMIL  SAN  JOSE.

BAALE  LE  CH’E’ENO’  JACH’  NOJ  BAAL  KAACHIL TUMEN  TU  YÓOLALE  BEY  K’AAJ ÓOTANIL  LE  XEET  MEEK’ TÁAN  LÚUMO’  TE’  TU  KAAJLI  LE  NUNK’INI’O,  BEEYO  K’AABET  U  KAALANTAL  TI’AL  KA’  PÁAJCHAK  U  K’AAJ ÓOLTAL  LE  ÚUCHBEN  U  TSIIKBALIL  NUNK’INI.



CARLOTA AC HAAS


SEXTA  SESIÓN  DE  TRABAJO  SOBRE  LAS DIFERENTES  HISTORIAS DEL  PUEBLO  DE NUNKINI


NUNKINI ES UN PUEBLO  LLENO  DE TRADICIONES Y COSTUMBRES.  ADEMÁS ES UN PUEBLO QUE  ESTA RODEADA DE HISTORIAS QUE LO CARACTERIZAN,  UNO  DE ELLOS SON  LOS POZOS QUE HASTA EN LA ACTUALIDAD EXISTEN EN ALGUNOS BAARRIOS Y EN LAS CALLES DEL PUEBLO.

LES MENCIONARE LOS NOMBRES QUE TENIAN LOS BARRIOS DONDE CUENTAN CON POZOS COMO SON:  EL BARRIO DE CRUZ CH’E’EN,  ACTUALMENTE SAN FRANCISCO,  CHALTUN  CH’E’EN  CONOCIDO TAMBIEN COMO SAN JOSE Y OTRAS CALLES COMO SON: EL DE LOS EK’ES,             CH’O’OCH’  JA’,  CHU’UN  K’AANCHE’ Y OTROS.

AHORA LES HABLARE DEL BARRIO DE CHALTUN  CH’E’EN  MEJOR CONOCIDO  COMO  EL  BARRIO DE  SAN JOSE,  COMENTA QUE ESE BARRIO  ESTA  RODEADO DE LAJA Y TODOS LOS QUE VIVIAN A SU ALREDEDOR  NO PODÍAN HACER POZOS YA QUE NO CONTABAN CON LOS RECURSOS; PERO LAS AUTORIDADES Y LAS PERSONAS QUE HABITABAN EN EL BARRIO TOMARON EL ACUERDO PARA QUE SE HICIERA UN POZO EN LA QUE TODOS PUEDAN ABASTECERSE  DE ESTE VITAL LÍQUIDO.  ASI  SE CUENTAN  QUE SE EMPEZÓ  A PERFORAR EL POZO TUVIERON QUE TRABAJAR  MÁS TIEMPO DE LO NORMAL, YA QUE LA PLAZUELA ESTA RODEADA DE PURA LAJA,  ES POR ESO  LO  NOMBRARON  CHALTUN CH’E’EN  HACE  MAS DE 300 AÑOS APROXIMADAMENTE.

CÓMO  EN TODA NUESTRA HISTORIA NACIONAL,  CON LA LLEGADA DE LOS ESPAÑOLES POR SITUACIONES RELIGIOSOS,  AÑOS DESPUES EL NOMBRE FUE MODIFICADO COMO EL BARRIO DE SAN JOSE, EL CUAL SE LO PUSIERON POR LA CAPILLA DE ESE MISMO NOMBRE.  CUENTAN QUE LA IMAGEN DE SAN JOSE FUE TRAIDA DE LA HACIENDA CON ESE MISMO NOMBRE A UNOS KILOMETROS DE LA POBLACIÓN.  POR LO QUE LA FAMILIA ARGAEZ DONARON UN TERRENO CERCA DEL POZO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE LA CAPILLA PARA EL QUE AHORA ES EL PATRONO DE ESE BARRIO.

REALMENTE EL POZO ERA UN PATRIMONIO CULTURAL QUE CARACTERIZABA  EL BARRIO Y AL PUEBLO DE NUNKINI.  POR  ESO  SE DEBIÓ DE CONSERVAR COMO EVIDENCIA DE LA HISTORIA DE NUNKINI.

  CARLOTA  AC  HAAS.



CONTESTA CANDELARIA  UICAB.


REALMENTE  LOS  POZOS EN  TODOS  LOS PUEBLOS INDIGENAS  LLEVAN  UNA  HISTORIA Y  MUESTRAN  COMO  SE ORGANIZABAN  LA  GENTE EN  AQUELLOS TIEMPOS  PARA  SU SOBREVIVENCIA  AL  IGUAL  QUE  EN SANTA CRUZ  EX-HACIENDA EXISTIÓ  UN POZO  GRANDE  EN UN CRUCE  DE 2  CALLES, SEGUN  ME  CONTO  MIS  ABUELOS  LO MANDO  CONSTRUIR EL  CACIQUE DE LA  HACIENDA  SIXTO  GARCIA PORQUE  COMO TODO EL  TERRENO  ES  PURA  LAJA, LA  GENTE  NO  TENIA RECURSOS ECONÓMICOS  PARA  LA  PERFORACIÓN DE  POZOS.
ESTE POZO  SE  CONSTRUYO  PARA TODA  LA  GENTE QUE  VIVIA  EN EL NORTE  .
ESTE  POZO  YA  NO EXISTE, PORQUE CUANDO EMPEZARON LA CONSTRUCCION DE LAS  SANJAS  PARA EL  AGUA  POTABLE SE  TUBO  QUE EMBUTIR  YA QUE EL  DUEÑO  DEL  TERRENO QUIEN SE  APROPIO DE ELLO LO PERMITIÓ.

LE  MAX  NUKKE T'AANA  X- CANDELARIA  UICAB

TU  LAKLE CHENOOB  YAN  TI  TU  LAKLE  MEJEN  KAJOOB  U  CHIBALILOOB MAYA  LAJ  YAN  U  T'SIIKBALI  KU  YESIKOOB  BIX  U  KUXTALOOB UUCH BEN  MAKOOB.
TE  TIN  KAJAL  SANTA  CRUZ  EX- HACIENDAO  YANCHAJ  JUNP'EEL  CHEN  TU  TUXTA  MENBIL  U  YUMILE HACIENDAO  SIXTO  GARCIA  BEY  E  LU'UM  CHEN LAJAOBO JACH KO'Ó  U  MENTAA' U  CHENI  JÁ  TI  E UUCH  BEN  MACOOBO  MA  TU  YANTA  U TOJO  TIOOB.
LE  CHEEN  MENTABA TIA U CH'A'  JÁO'OB LE  TULAKLE  MACOOB  KUXUKBALOOB  XAMAN.
LE CH'EEN  KIN T'SIIKBATIKA  OKU  BUT'U  BAXTEN  BUT'É  YOLA  YOKSAA' U NUKUL  JÁ' YEETEL  NUKUCH  MAQUINAOOB. TUMEN  LE  MAX TIATKE  CHENÓ TU CHA'A'.











    


0 comentarios:

Publicar un comentario