" U K'AAJLAYIL 20 TI' NOVIEMBRE" WAAK P'EEL JAATS XOOK SONIA.

martes, 2 de junio de 2015



                                               SEXTO TEMA DE TRABAJO
“ HISTORIA DE CÓMO SE FUNDO EL EJIDO 20 DE NOVIEMBRE  “
Voy a contarles como se fundo el ejido 20 de noviembre, con la versión de algunos de sus fundadores,los cuales me contaron las anécdotas por las que pasaron, ellos son: José Luis Camara can,Fausto ku Cahuich, Edilberto Duarte y Prudencio Duarte.
En el año de 1970 un grupo de 106 campesinos originarios del poblado de Dzitbalche, se trasladaron a la ciudad de Campeche a pedirle al gobernador del Estado tierras donde poder habitar, ya que no tenían espacio donde poder ubicarse.
Un año después de sus gestiones el gobernador los mando a llamar para comunicarles que había un espacio en la región de Calakmul, los campesinos aceptaron y se trasladaron a dichas tierras, llegando un 20 de noviembre de 1971, entraron 3 km. Hacía adentro y encontraron  una laguna, ahí decidieron quedarse por el agua, empezaron a construir sus  chozas de huano y palitos con tierra alrededor, comenzaron a labrar sus tierras sembrando maíz, frijol, tomate, chile, jicama, etc. Para consumo propio.  Pero con el paso de un año más o menos la laguna comenzó a secarse y empezaron a tener problemas con el agua, esto hizo que algunas de las familias se marcharan quedando solamente como 80 de ellas, los hombre se metieron en lo más profundo del monte y encontraron un ojo de agua a unos 4 km. Más  hacía adentro, se lo comunicaron a los demás y se trasladaron nuevamente alrededor del ojo de agua y comenzaron otra vez a la construcción de sus casas, debido a la situación económica y a que ahora estaban mucho más lejos de la cabecera y no tenían medios para salir se dedicaron a la caza de animales para sobrevivir ya que era muy abundantes en aquellas épocas y por ser selva virgen entre los animales que ellos consumían estaba: el venado,el pavo de monte, el jabalí, la cojolita, el faisan, etc.
Con el paso de los años una compañía maderera les ofreció la compra de sus árboles y les prometió hacer un camino de terracería ya que ellos  sólo contaban con una brecha para entrar y salir del ejido, los pobladores aceptaron y les construyeron su carretera de terracería, lo cual les permitió tener acceso de medios de transporte y comunicación a la cabecera municipal.
Una vez ya mejor organizados como comunidad y con los medios que le otorgaba la venta de la madera decidieron llamar al ejido por el nombre de “20 de noviembre”, fecha en que llegaron por primera vez a estas tierras, y decidieron iniciar con los aniversarios en dicha fecha en los cuales se hacen concursos de juegos tradicionales como : palo encebado, cochino encebado, arrancarle la cabeza al gallo, carrera de costales, etc.
Actualmente los festejos inician con e desfile del aniversario de la revolución mexicana, después toda la gente se concentra en casa de las autoridades donde se les da un pequeño refrigerio de cochinita ocn su refresco. Igualmente se a implementado los juegos con reglas como : el beisbol, el futbol y el volibol, para dar por terminado dicho festejo en la noche se hace un baile popular para toda la comunidad y los visitantes que asisten de los ejidos vecinos.

PROFA. SONIA M. MEDINA CUEVAS.

WAAK P’EEL    JAATS  XOOK.

“  U K’AAJLAYIL  20 ti’ NOVIEMBRE  “

Nika’jen in tsikbate’ex bix kaajki  u chan kaajakí  20 ti’ Noviembre, yéetel  u  tsikbalil  le máako’obo  yaax  k’uuch’ob  ti’e chan kaajala yéetel tulaka  ba’ax  uchti’o’ob  u k’aaba’o’obé: J-José Luis Camara can, Fausto Ku Cahuich, Edilberto Duarte yéetel  Prudencio Duarte.
Ti’ u  ja’bi  1970 jun múuch 106 koolnalo’ob  ti’u  chan  kaajalí  dzitablche’e, bino’ob t’aan  yéetel u jala’achi  wiinik Kampech,  u ti’al u k’aato’ob  lu’mo’o  u  ti’al  u beetiko’ob  u  yotocho’ob  tumen  mina’an tu’ux  u kaajtalo’ob.
O’ ku  maan jun  ja’ab  tu seen  k’aatko’ob  le lu’umó, ka’  tuxta’bo’o  ch’aabi  tumen  le jaalach  wiinik  kampecho  ka’  a’la’ti’o’obé  yaan  le  lu’umó  chen ba’le  tu lu’umí  kalakmul, bey tun ka’ tia’jo’bé  je’el  binu  ch’a’ako’obé ka’ bono’obí, ti’ u k’íini ti’  20  ti’  Noviembre ti’ u  ja’abi   1971
K’ucho’ob  wey  ti’e lu’uma, ka’  tu  xíimbato’ob  3 km. Ichil le k’aaxo ka’  tu kaxto’ob tu’ux  yaan ja’, ka p’aato’ob  toolo,  ka’  tu beeto’ob  u yaax najo’ob  yéetel  xa’an, koloxche´ yéetel  paaklu’um, beyxan jo’op  u  meyajko’ob  u kolo’ob, ka’ tu pako’ob : ik,p’aak, bu’ul, ixi’im, chi’kan, yéetel  ula’o’ob  u ti’al u janto’ob.
Ka’ maan  jun ja’aabé  le ja’  tu kaxto’obo ka’  jo’op  u sa’ap’a,  le ba’ax  ucha tu beetaj  ka’  anchajan le máako’obo  bino’obi  ka’ p’aato’ob  chen  80 u p’eelelo’ob, bey  tuno  yaan  ula’a le máako’obo bino’ob  tu ts’ue  ka’aaxó  ka’ tu kaxto’ob  jump’éel  yich  ja’, ka’  laj  bino’ob  tun  tolo’, ka’  kaaju  beetiko’ob  u najilo’ob  tula’a,  chen ba’le  beela’e  ka’  jo’op  u bino’ob  ts’oon  tumen seen yaan ba’ax u janto’o, je’e  bix: keejo’ob, jale’o’ob, kuts’o’ob, yéetel  ula’o’ob, chen beyó  ka’ jo’op  u kaxtiko’ob  u kuxtal.
Ka’  maané  ja’abo’obo  ka’ k’uuch  máako’ob  ku maniko’ob che’,  ka’  a’la’ti’o’obé  wa je’el  u konkobe  che’ ti’o’obo  je’el  u  beetiko’ob  jump’eel  beej  maalo’ob  tumen  chen  jump’éel  chan  kaap beej  tu’ux  ku  yoklo’ob  ti’e  chan  kaajo.  Ka’  tu  yooto’oj,  bey tuno beeta’abe   máalo’ob  beej  u ti’al u  paajtal    u  jo’lo’o  yéetel  u yoklo’ob  ti’e  chan  kaajó.
Ka’ anchaj  u un’kulil  u  uxtalo’obe, yéetel  anchajtio’ob  jump’it  takíintio’be  ka’  jeets’u  t’aani  yaan  u beetiko’ob  u k’íimbesaj  u k’íini  k’uuchko’ob ti’e  lu’uma, 20 ti’ Noviembre  ti’u  ja’bi  1971.
Ken k’uuchuk u  k’íini  u  k’íimbesa’aj  le  chan  kaaja  ke beeta’a: che’  ku choobo  yeek’  wakaxti’, k’eeken  choba’antik  yeek  waakax, t’ook  kaal t’eel,  siit  ich  piita, yéetel  ula’a  báaxalo’ob.

Beelaej, le k’íimbesajó  ku kaaja yéetel  u tsool  mejen páalal, ts’o’okolé ku bino’ob  tu najil jaach  wiinik ti’e  chan  kaajó ku siibi  pibil k’eek’en  yéetel  u chan uk’li,  beyxan  beejla’e ku  beeta’a  jaats  bola, ko’ocha’  bola,  ken ak’achak’e  ku beetaaj  u  yok’ootí,  tu’ux  ku  taalo’ob tulaka máako’ob ti’e  mejen  kaajilo’ob  yaan  ti’  20 ti’   noviembre,  yéetel   le  o’ok’ota  ku ts’okol  le k’íimbesajó.

AJ-KA'ANSAJ.  SONIA M. MEDINA CUEVAS.


U  NUK T'AAN  X- CANDELARIA.

LE  BIX  U KUXTAL  TU LAKLI  U  KAJIL LE KALAKMUL JACH MINA'AN JÁ  TI OOB
LE  CHAN TSIIK'BA  KA MENTIIK  YOLA  BIS  KAJIK  U  KAJIL 20  DE  NOVIEMBRE
BIX  TU K'EEXILOOB  U  MANOOB TU LA'Á  K'AAX TUX  YAN JÁ.
BEY  XAAN  TU MENTILOOB  LE CHAN KAJ  U  KÁABA HERIBERTO  JARA, UUCH KA KAJI  MEYJÉ NAAT'S  YANCOOB TI LE  CHAN  KAJ  TUX  KIN MEYJÓ . LA  LUCHA.
JUNP'EE KIN KA BINEN TU KOOL U TATA IN  KANSAJE TIN  WILAJÉ YAAB  NAJ' P'ATANOOB   KA  SUNAJENE KA  TIN  K'AATIN WUYE   BASTEN  LÁ  P'ATANE  NAJOBO.  KA TSOOLTENE  LE  CHAN  KAJÓ  LA SA'P'UJ  JÁIL.
LETEN  ANCHAJIL U JOK'LOOB  JAL  CHI  BEEJ.
LE  KÁ  MANEN  MEYAJ  TE  CHAN  KAJÓ  KA TIN  K'AATCHITE KA  ALATENE JACH  U  JAJIL.

MAESTRA LE ESTA  CONTESTANDO CANDELARIA.

LO QUE  USTED ESTA CONTANDO SOBRE EL  PUEBLO 20 DE NOVIEMBRE
ES ASI, TODOS LOS PUEBLOS DE CALAKMUL TIENEN LOS MISMOS PROBLEMAS, LA FALTA DE AGUA.
YO TRABAJE  EN LA  COMUNIDAD DE LA LUCHA, UN DIA UNA DE LAS ALUMNAS  ME INVITO EN LA MILPA DE SU PAPA A COSECHAR,EN EL CAMINO ENCONTRE VARIAS CASAS ABANDONADAS, CUANDO REGRESE LE PREGUNTE A ALGUNAS PERSONAS EL PORQUE ESTAN LAS CASAS ABANDONADAS, ME CONTARON DE LA HISTORIA QUE  HABIA  UN OJO DE AGUA AHI, ESTA  SE  SECO Y TUVIERON QUE BUSCAR OTRO LUGAR PARA ESTABLECERSE Y OPTARON EN LA  ORILLA DE LA CARRETERA  PRINCIPAL, EL  NOMBRE DE ESTA  POBLACION ES  HERIBERTO JARA.
CUANDO  ME TOCO  TRABAJAR  EN ESTE PUEBLO LE  PREGUNTE A LOS  MAS  ANCIANOS ME  DIJERON QUE  ES  CIERTO.


TSIKBAL YÓOLAL U MEYAJ X-KAANSAJ SONIA.

Le máasewal máako'obo kach úuche leuti'ob ku kaaxko lu'um ti'al u pak'alo' leten ku bino'ob tu la' kaaj u kaaso' u kuxtal, ku ts'o'ole ku ts'ayko'ob u k'aaba je'el bix leuti'ob k'ucho, wa u k'aaba junp'éel máak leten tu laakal kaaje jejeláas bix tu chúumbes u kuxtal yóok'ol kab, beyxan k'aabet k'aj óoltik bix úuchik u ts'aaba u k'aaba beyo, ti'al kaansik ti' le mejen paalalo'ob.

los indigenas hace mucho tiempo buscaban tierras para sembrar, por eso se transladaban a otros pueblos a empezar a vivir, despues le ponian el nombre de acuerdo a como llegaron o el nombre de la persona que lo fundo, por eso cada pueblo tiene diferente forma en que empezo a vivir en el mundo, tambien debemos conocer el porque le pusieron ese nombre para enseñarselo a los niños.

in k'aabae x-FELIPA

CONCLUSION:

El comentario que hacen las compañeras es muy cierto ya que conocer nuestros origenes empezando por le lugar en el que vivimos es importante y más para enseñarselos a los niños que van creciendo en esa comunidad, de esa manera ellos igual lo iran transmitiendo a sus hijos para conservarlo siempre.

U  TS'OOK  T'AAN.
 Le ba'ax  ku ts'íikbatiko'ob le in weet xookoba jach jaj  u t'aano'ob  tumen  k'aabet k'aajotke'ex ba'axten u k'aaba beyó tu'ux kajano'on, beyxan  k'aabet ka'ansik ti'e  mejen páalalo'obo ku bin u ch'iijlo'ob ti'e  chan kaaja, beyó leti'o'obé yaan u ka'ansikti'ob ti'u  mejen paalal  xaan.

0 comentarios:

Publicar un comentario