U YÚUCHBEN TSIKBALIL BIX SÍIJIK U K’AABA IN KAAJAL HECELCHAKAN
Le
kaajo’obo úuch ts’a’abak u k’aaba’ob, in kaajale u k’aaba kach uuche je’elel chak’an, ku tsikbaltiko’ob
in noolo’ob yéetel in na’ ts’abu k’aaba
beyo tumen le máako’ob ku bino’ob maan tak tu kaajil jo’ ku máano’ob je’elel tin
kajal u tiál u yuk’iko’ob u ja’il ts’ono’oto’ob
yéetel ti’al u bo’oyankilo’ob
yaanal che’ob tie chak’ano’. Ku ya’alik in na’e ti le chak’ano seen pak’a’an chi’obi, kan k’uuchuk
u k’iinil u yaantal u yiche jach jats’uts u jaayal yaanal. Bey xan ku
tsikbaltikten in nool ka’ach úuche le
máako’obo xiimbalil, wa ti kaarreta ku bino’ob ti le kaajo’obo chen ba’ale ka bin u nojochtal le kaajo ka ma’ak le ts’ono’oto’obo,
ch’ake che’obo yéetel ko’ole chak’ano. Bey xan le máako’obo jéets’ u
ma’ano’ob je’elel tumen jop’ yaantal ba’alo’ob
tu’ux ku pajtal u bino’ob séeba’an ti tu lakal kaajo’ob, je’ex le waawao, t’incha’balak’
yéetel kisbuuts’.
In k’aaba’e x-Elia
HISTORIA DEL ORIGEN DEL NOMBRE DE MI PUEBLO DE HECELCHAKAN
Los pueblos hace mucho tiempo les fueron asignado un nombre, mi
pueblo antiguamente se llamaba sabana del descanso, me contaron mis abuelos y
mi madre, que a mi pueblo le pusieron ese nombre porque la gente que iba de
viaje o de compras hasta Mérida, pasaban a descansar en mi pueblo, a tomar agua
del cenote y a pasar sombra debajo de los árboles, mi madre me contaba que en
la sabana habían muchas matas de nance, cuando llegaba el tiempo en que daban
frutos se veía bonito como estaban extendidos debajo de los árboles.
También me platicaba mi abuelo, que hace tiempo la gente para trasladarse
de un lugar a otro lo hacían caminando o en carreta, pero cuando se fue poblando la
sabana, taparon los cenotes, cortaron los árboles y tumbaron la sabana. También
las personas dejaron de pasar a descansar, porque empezaron a haber medios de
transporte, para que viajaran de un
lugar a otro, tales como: autobuses, bicicletas y coches.
Mi nombre es Elia.
Úuche le kaajo'obo na'an u k'aabao' cheen k'aaoltane' ba'ax ti'u k'aabet ti'e máako'ob kaajakbalo' tié kajo', belae yaan u tsi'kali baayten tsa'abaan e káabatio' tumen e máako'ob kajakbalo' ti'u lúumi jejeláas kajo'o, yaan máako'obe keex ti' kajano'obe ma' u k'aalmano'ob u tsikbali u kajali'.
Tóone' k'aabet k'aalotik yéetel xiixtik tii analteob' beeyo jeu pajatal ts'ikbaltik ti'e mejen paalalo'obo k'aa u k'aaolto'o u ts'iikbalil u lu'umi campec.
Antiguamente los pueblos no tenian el nombre que ahora tienen solo se les conocian de acuerdo a los lugares que son utliles a la poblacion, sin embargo hoy en dia tienen una historia y un nombre del cual es reconocido por los pobladores y hay personas que no saben el porque se les llamaba con ese nombre.
De tal manera nosotras debemos invistigar para narrarselo a los alumnos de la cual porque fue importante y conozcan de nuestras raices en nuestro estado.
in káabae' x-victoria.
Úuche le kaajo'obo na'an u k'aabao' cheen k'aaoltane' ba'ax ti'u k'aabet ti'e máako'ob kaajakbalo' tié kajo', belae yaan u tsi'kali baayten tsa'abaan e káabatio' tumen e máako'ob kajakbalo' ti'u lúumi jejeláas kajo'o, yaan máako'obe keex ti' kajano'obe ma' u k'aalmano'ob u tsikbali u kajali'.
Tóone' k'aabet k'aalotik yéetel xiixtik tii analteob' beeyo jeu pajatal ts'ikbaltik ti'e mejen paalalo'obo k'aa u k'aaolto'o u ts'iikbalil u lu'umi campec.
Antiguamente los pueblos no tenian el nombre que ahora tienen solo se les conocian de acuerdo a los lugares que son utliles a la poblacion, sin embargo hoy en dia tienen una historia y un nombre del cual es reconocido por los pobladores y hay personas que no saben el porque se les llamaba con ese nombre.
De tal manera nosotras debemos invistigar para narrarselo a los alumnos de la cual porque fue importante y conozcan de nuestras raices en nuestro estado.
in káabae' x-victoria.
TS’OOK T’AANIL
IN MEYAJ
Yaan yabach kaajo’ob ma’ k’ajóol tu’ux síij u k’aaba’ob, leten
jach k’aabet k’áatchi’tik ti’ u yúuchben kaajnalilo’ob bix
unchak u ts’a’abal. Le u k’aaba le kaajo’obo,
yaan ku ts’a’abal tiolal u k’iinil k’uchko’ob
kuxtal ti le kúuchilo, wa u k’aaba
máako’ob taaj yaan u na’ato’ob,
bey xan tiolal ba’alo’ob úuchan ti le kaajo, leten tu laakal kaaje jejeláas u k’aabao. Tu laakal lelo’ k’aabet tsikbaltik ti’ le mejen paalalo’obo ti’al ma’ u tu’ubsiko’ob.
In k’aaba’e x-Elia
CONCLUSIÓN
Existen muchos pueblos que no
conocemos de donde provienen sus nombres, por eso debemos investigar con las
personas mayores que viven en ese pueblo, cómo es que le pusieron ese nombre. El
nombre de algunos pueblos se les pone por la fecha en que llegaron a poblarlo, el nombre de personajes ilustres, o por algún
acontecimiento, es por eso que todos los pueblos tienen nombres diferentes. Todo
esto es necesario platicarlo a los niños para que no se olvide.
Mi
nombre es Elia
0 comentarios:
Publicar un comentario