sábado, 6 de junio de 2015

U YÚUCHBEN TSIKBALIL BIX SÍIJIK U K’AABA IN KAAJAL HECELCHAKAN
Le kaajo’obo úuch ts’a’abak u k’aaba’ob, in kaajale u k’aaba  kach uuche je’elel chak’an, ku tsikbaltiko’ob in noolo’ob yéetel in na’  ts’abu k’aaba beyo tumen le máako’ob ku bino’ob maan  tak tu kaajil jo’ ku máano’ob je’elel tin kajal u tiál u yuk’iko’ob u ja’il ts’ono’oto’ob  yéetel  ti’al u bo’oyankilo’ob yaanal che’ob tie chak’ano’. Ku ya’alik in na’e ti le  chak’ano seen pak’a’an chi’obi, kan k’uuchuk u k’iinil u yaantal u yiche  jach jats’uts  u jaayal yaanal. Bey xan ku tsikbaltikten  in nool ka’ach úuche le máako’obo xiimbalil, wa ti kaarreta ku bino’ob ti le kaajo’obo chen ba’ale  ka bin u nojochtal le kaajo ka ma’ak le ts’ono’oto’obo, ch’ake che’obo yéetel  ko’ole  chak’ano. Bey xan le máako’obo jéets’ u ma’ano’ob  je’elel tumen jop’ yaantal ba’alo’ob tu’ux ku pajtal u bino’ob séeba’an ti tu lakal kaajo’ob, je’ex le waawao, t’incha’balak’ yéetel kisbuuts’.

In k’aaba’e  x-Elia

HISTORIA DEL ORIGEN DEL NOMBRE DE MI PUEBLO DE HECELCHAKAN

Los pueblos hace mucho tiempo les fueron asignado un nombre, mi pueblo antiguamente se llamaba sabana del descanso, me contaron mis abuelos y mi madre, que a mi pueblo le pusieron ese nombre porque la gente que iba de viaje o de compras hasta Mérida, pasaban a descansar en mi pueblo, a tomar agua del cenote y a pasar sombra debajo de los árboles, mi madre me contaba que en la sabana habían muchas matas de nance, cuando llegaba el tiempo en que daban frutos se veía bonito como estaban extendidos debajo de los árboles.
También me platicaba mi abuelo, que hace tiempo la gente para trasladarse de un  lugar a otro lo hacían caminando  o en carreta, pero cuando se fue poblando la sabana, taparon los cenotes, cortaron los árboles y tumbaron la sabana. También las personas dejaron de pasar a descansar, porque empezaron a haber medios de transporte, para que  viajaran de un lugar a otro, tales como: autobuses, bicicletas y coches.

Mi nombre es Elia.

 Úuche  le  kaajo'obo  na'an  u  k'aabao'  cheen k'aaoltane'  ba'ax  ti'u  k'aabet  ti'e  máako'ob kaajakbalo'  tié  kajo',  belae yaan u tsi'kali  baayten  tsa'abaan e  káabatio'  tumen e  máako'ob kajakbalo' ti'u  lúumi jejeláas kajo'o,  yaan  máako'obe keex  ti' kajano'obe ma'  u  k'aalmano'ob u tsikbali  u  kajali'.
Tóone'  k'aabet  k'aalotik yéetel  xiixtik tii  analteob' beeyo jeu pajatal ts'ikbaltik ti'e  mejen paalalo'obo k'aa  u  k'aaolto'o   u  ts'iikbalil u  lu'umi  campec.

Antiguamente los pueblos no tenian el nombre que ahora tienen solo se les conocian de acuerdo a los lugares que son utliles a la poblacion, sin embargo hoy en dia tienen una historia y un nombre del cual es reconocido por los pobladores y hay personas que no saben el porque se les llamaba con ese nombre.

De tal manera nosotras debemos invistigar para narrarselo a los alumnos de la cual porque fue importante y conozcan de nuestras raices en nuestro estado.

 in káabae'  x-victoria.




TS’OOK   T’AANIL IN MEYAJ

Yaan yabach kaajo’ob  ma’ k’ajóol tu’ux síij u k’aaba’ob, leten jach k’aabet  k’áatchi’tik  ti’ u yúuchben kaajnalilo’ob bix unchak u ts’a’abal.  Le u k’aaba le kaajo’obo, yaan ku ts’a’abal tiolal u k’iinil k’uchko’ob  kuxtal ti le kúuchilo, wa u k’aaba  máako’ob taaj yaan  u na’ato’ob, bey xan tiolal ba’alo’ob úuchan ti le kaajo, leten tu laakal kaaje jejeláas u k’aabao. Tu laakal lelo’ k’aabet  tsikbaltik ti’ le mejen paalalo’obo ti’al  ma’  u tu’ubsiko’ob.


In k’aaba’e  x-Elia


CONCLUSIÓN

Existen muchos pueblos que no conocemos de donde provienen sus nombres, por eso debemos investigar con las personas mayores que viven en ese pueblo, cómo es que le pusieron ese nombre. El nombre de algunos pueblos se les pone por la fecha en que llegaron a poblarlo,  el nombre de personajes ilustres, o por algún acontecimiento, es por eso que todos los pueblos tienen nombres diferentes. Todo esto es necesario platicarlo a los niños para que no se olvide.


Mi  nombre es Elia



0 comentarios:

Publicar un comentario