U A'ALAYIL YEETEL BA'AX U K'AAT U YA'ALE KAAJALO' WAAK P'ÉEL JATS MEYAJ

miércoles, 3 de junio de 2015

HISTORIA DEL NOMBRE DE UN PUEBLO.
El lugar donde trabajo se llama CHAMPOTON, por eso les voy a platicar de donde proviene su nombre.
Cuentan que se llamaba CHAKAN PUTUM  que quiere decir “SABANA”, cuando paso el tiempo fue cambiando de diversas maneras como: CHAN PETEN, CHAKAN PETEN, CHAKAN POTON, CHAMPUTUN, SAN PEDRO CHAMPOTON y el nombre de ahora es CHAMPOTON.
Se llama asi, porque las primeras personas que llegaron a ese lugar a vivir fueron los itzaes que venían de chichen itza.
En el año de 1194 cuando se disuelve la confederación de MAZAPAN, alianza entre las ciudades mayas, Champoton se convirtió en la capital del cacicazgo de chakan-putun.
MOCH COHUO  ( el “mocho”, el manco cohuo) fue el primer héroe maya indígena que peleo con los españoles que llegaron, por eso el los saco y asi fue que a esta tierra se le conoce como: la “la bahía de la mala pelea”.
En 1538, al desocuparse la villa de San Pedro, de Tenosique que por las hostilidades de los indígenas a FRANCISCO DE MONTEJO lo mandaron los españoles a juntar 2 pueblos, asi se funda la villa de SAN PEDRO CHAMPOTON.
Asi mismo por su ubicación en el poblado empezaron a llegar piratas  a robar las cosas bonitas que tenían. Luego cuando paso la guerra de independencia en CHAMPOTON no paso nada por eso permaneció la organización política y administrativa que trajieron los españoles.
Cuando se da la guerra de castas en la península muchas familias de yucatan llegaron a vivir en champoton, pues los indígenas no participaron en esta pelea. En 1852 fue elevado CHAMPOTON como villa. Después en el año de 1957 el 7 de Noviembre el gobernador ALBERTO TRUEBA URBINA  lo declaro ciudad.
En el pueblo de champoton se realizaron varias peleas, por eso se le conoce a su gente como; personas que pelean por sus derechos o por defender su pueblo.
Asi todos los pueblos tienen un nombre la cual tienen mucha historia; por eso es necesario saber, porque tiene ese nombre, que paso hace muchos años, para enseñarles a los niños indígenas el origen de su pueblo.


A’ALAYIL YEETEL BA’AX U K’AAT U YA’ALE U K’AABA JUNP’ÉEL KAAJ.
LE BA’AX ÚUCHAN TI’OLAL U K’AABA JUNP’ÉEL KAAJ.
TENE’ KEEN MEYAJ CHAMPOTON LETEN IN KA IN  TSIKBAT TU’UX KU JÓOK’OL U K’AABA
Kialale u k’aabama chakan putum u k’aat u ya’ale chak’an , le ka maan k’iine ts’aati’ jejeláas u k’aabal bey ke’expajil je’el bix; CHAN PETEN, CHAKAN PETEN, CHAKAN PUTUN, CHAKAN POTON, CHAMPUTUN, SAN PEDRO CHAMPOTON yéetel bix u k’aabamae’ belae’ CHAMPOTON.
U k’aabama beyo’ tumen le yáax máako’ob k’ucho kuxtal ti’e’ kaaja kialati’ob itzaes ti’ óolal leuti’o’ luk’o tu kaajil chichen itza.
Ti’u ja’abil 1194 le maaya’obo tu puuk’o’ le jeets t’aanil  u beetma’ob u k’aabama’ MAZAPAN, leten CHAMPOTONE’ tu suutuba’ob noj kaaj  le ma’ax u noj chil ti’le lu’uma u batabil CHAKAN PUTUN.
MOCH COUOH letie’ yáax máasewal wíinik ba’ate’elnaj yéetel le sak wíinko’ k’ucho’ leten bino tumen leti’e’ tu jóok’sa le máako’obo  bey  uuchik  u ya’alati’ le kaaja u lu’umil k’aas ba’ate’el.
Ti’ u ja’abil 1538 le ka luk’o ti’u’ chan kaajil SAN PEDRO TENOSIQUE , yóolal ba’ate’el yéetel le máasewal máako’obo, FRANCISCO DE MONTEJO tu’uxta tumen le sak wíiniko  u chúumbes le kuxtalo ka tu ts’aaj u k’aaba SAN PEDRO CHAMPOTON, bey tu  múuch’uba’ob ka’ap’éel kaajo’
Beyxan Yóolal u chan  tu’uk’il ku p’áatal  le kaaja’ kaaj u k’uchul ookol sak wíinko’ ti’al u biso’ jats’uts ba’alo’ob .Ku ts’o’ole le ka maan le  ba’ate’el ti’al ma’ u paalitsiltal máako’ob tu lu’umil  Champotone’ ma’ úuchpaj mix ba’ leten bix u múuch’ikuba’ob ti’al u yéeyko u jalachil yéetel bix keen u beeto tu laakal ba’ale tu beeto je’el bix tu taaso le sak wíiniko.
Le sak wíiniko’ob ya’ab múuch’ etla’ako’ob kaajano’ yucatane taalo kuxtal tu lu’umil champoton tumen waye’ le máasewal máako’obo ma’ ba’ate’elnajo.
Ti’ u ja’abil 1852 tu chuukaj u chan kaajil champoton bey maanik k’iine ti’u ja’abil 1957 tu winalil uuk ti Noviembre u jalachil Campeche DR. ALBERTO TRUEBA URBINA tu ya’alaje’ champotone’ ku noj kaajtal.
Ti’ u kaajil champotone’ beeta ya’ab ba’ate’el leten k’aj óolan le máako’ob bix; jun p’éel máako’ob ku ba’atelo’ob yóolal ba’ax k’aabejti’ u kaajal.
Bey tuuno tu laakal kaaje’ yaan u k’aaba leten k’aabet ojeltik ba’axten  ts’aabti’ beyo’, ba’ax úuchi, ti’al u páajtal kaansik ti’ le mejen máasewal paala.
In k’aabae x-FELIPA


U NUK' T'AAN X- KANSA  X-CANDELARIA.

JATSU'UTS  KANKEEX  U  TSIIKBALI TU  LAKA  LE  CHAN KAJOB  TUX  KMEYJE'EX
 LE  MEJEN PALALOOB KANSKEXO  K'AABET YOJETICOOB.  BEYO  TU BIN  JUJUNP'IT
U  KANKOOB U YABILTICOOB  U  KAJALOOB  MÁ U SULAKTALOOB  U YALCOOB   MAX  U  CHI'BALOOB  JÉ  BIX  KA TSIKBATIK  YOLA  CHAMPOTON  TI  E  NOJ'  KAJÓ
YAAX U  CHI'BALILÉ  ITZAESILOOB  LE  MAX YAX ANTE KAJÓ  JUNTUUL  MASEUAL MAAK'.

LE ESTA  CONTESTANDO  CANDELARIA.

ES  MUY BONITO CONOCER  LA  HISTORIA DE TODOS  LOS PUEBLITOS  DONDE ESTAMOS  TRABAJANDO, YA QUE DE ESTA  MANERA PODEMOS  AYUDAR  A LOS  NIÑOS AL  CONTARSELOS  A,  APRECIAR  MAS SU  PUEBLO Y NO TENGA  PENA  A DECIR  DONDE VIVE, COMO ELCASO  DE  CHAMPOTON, LOS PRIMEROS  POBLADORES  FUERON LOS ITZAES  Y  QUIEN  DEFENDIO EL PUEBLO FUE  UN  INDIGENA.

U nu'uk táan j-ka'ansaj x-carlota

Que  bonito saber  tantas historias de otros lugares de Campeche, solo se que se llama  Champotón,  pero nunca me imagine  el  héroe que defendió esa ciudad, por eso es muy importante como maestro saber y conocer muy a fondo las historias del pueblo donde trabajamos, por lo tanto enseñarle a los niños esa historias que tiene cada lugar y no avergonzarse de sus raíces.

Te  contesta  Carlota Ac  Haas.

jach' jatsu'uts  u k'aaj óoltan  u  miatsili u la' u kajil  campech, teene  cheen  in woojel le  kajo u  k'aabae champoton,  baale  mix juunten tin  tuukultaj  wa  jun tu'ul  masawal wiki tokmani ti'e  sak  ma'ako'obo,  le  beetike  jach'  maalo'ob bey aj  ka'ansajone'ex ka'ak k'aaj óolte'ex  u  miatsili le  kaajo'ob  tu'ux k meyjexo',  beyo  jach  maalo'ob  ken k kaansij tie mejen paalalo'ob  ku  bino'ob  tu  najil xook tu  laakal  jatsu'uts  tsiikbalilo'ob yaanti  le kaajo'obo,  baale  ma u suulaktalo'ob  tu  ch'iibalo'ob.

TS’OOK TSIKBAL YÓOLAL U A’ALAYIL YÉETEL BA’AX U K’ÁAT U YAALE KAAJALO.

Tu laakal le kaajalo’ yaan u k’aaba’ob chen ba’ale yaan k’iine ma’ ojel tu’ux u tal u k’aaba’ob, leten ma’alo’ob  ts’ook ts’íibtik yéetel  xookik  u la’ ts’íibo’ob tumen  beyo’ ilike ti’le’ kaajo’obo ya’ab máako’ob k’ucho taantaxeel  kaaj u chúumbeso’ le kuxtal. Leuti’ob tu ts’aajo u k’aaba le kaajo’obo je’el bix ku tuukliko’ob, wa yóolal junp’éel ba’al k’a’ana’an beetati’ob. Le ma’ax tu kaaso’ le kuxtalo tu laakalo’ob máasewal máako’ob, leten leuti’ob jach ya’ab ba’ax tu beeto ti’ le lu’um tu’ux chúumpajo’; le beetike k’aabet k’aj óoltik tu laakal u tuukulo, u cha’anilo’, bix ba’ate’elnajo’ ti’al u bey tal le kuxtalo, beyxan beyo’ je’el ka’ansik ti’ mejen paala ti’al ma’ u sulaktalo keen k’aatak ti’ ba’ax u yojel  yóolal u kaajal yéetel beyo’  ma’ tuun u tu’ubs tu’ux u tal, ma’ax u ch’i’ibalo.


CONCLUSION SOBRE LA HISTORIA DE UN PUEBLO.
Todos los pueblos tienen un nombre aunque a veces no sabemos su origen, por eso es bueno escribir y leer otros  trabajos, porque asi conocemos la historia  del pueblo y quienes son las personas que llegaron de otros lugares a vivir. Ellos le ponían el nombre que ellos pensaban o por algo importante que sucedió. Los que iniciaron viviendo en esos pueblos fueron indígenas que hicieron varias cosas en su tierra; por eso hay que conocer todos sus pensamientos, bailes o peleas que hicieron para quedarse a vivir en ese lugar; asi podemos enseñar a los niños a no tener vergüenza para que digan de donde vienen y que saben de su pueblo, y  de igual manera no va olvidar a sus descendientes.


In k’aabae x-FELIPA

   



0 comentarios:

Publicar un comentario